عنوان الإطروحه |
أسلوب التفضيل بين اللغة العربية و اللغة الصينية (المَنْدَرِيْن) : دراسة تقابلية
|
تاريخ مناقشة الاطروحه |
2024-12-19 |
اسم الطالب |
MA PENG
|
المشرف |
محمود محمد رمضان الديكي |
|
المشرف المشارك |
|
اعضاء لجنة المناقشة |
| فضل خليل ابراهيم الشيخ حسن |
| أحمد محمد ذيب أبو دلو |
|
الكلية |
كلية الاداب والعلوم الانسانية |
القسم |
اللغة العربية وآدابها |
الملخص بالعربية |
تُعد المقارنة ظاهرة لغوية شائعة تتميز بتنوع أشكالها بين اللغات المختلفة. وفي اللغة العربية والصينية، تظهر الجمل التفضيلية اختلافات ملحوظة من حيث البنية النحوية وترتيب الكلمات، مما يجعل فهم تكوين هذه الجمل مفتاحًا رئيسيًا لإتقان استخدامها. ومع ذلك، تُعد الجمل التفضيلية من أصعب النقاط التي تواجه المتعلمين، خاصةً في المواد التعليمية الدولية، حيث يتم تصنيفها على أنها من أصعب موضوعات التعلم. وبالنسبة للمتعلمين الصينيين الذين يدرسون اللغة العربية، تعدّ الجمل التفضيلية تحديًا كبيرًا، ولكنها في الوقت نفسه نقطة معرفية ممتعة.
من واقع تجربة الباحث الشخصية كطالب صيني يدرس اللغة العربية، يُلاحظ أن الجمل التفضيلية في اللغة العربية تحتوي على قواعد نحوية وهيكلية معقدة، مما يؤدي غالبًا إلى وقوع الطلاب في أخطاء أثناء استخدامها في التواصل اليومي. تؤثر هذه الأخطاء على دقة التعبير اللغوي، مما يُبرز أهمية دراسة الجمل التفضيلية بشكل شامل من أجل تحسين تعليم اللغة العربية للناطقين بغيرها.
تركز الدراسة على جمل المقارنة المميزة (ذات العلامة) في اللغة الصينية والعربية، مع مقارنة أوجه التشابه والاختلاف بين اللغتين.
يتكون البحث من الفصلين: الفصل الأول: مفهوم التفضيل وأقسامه، وخصائصه، وشروطه في اللغة العربية والصينية، الفصل الثاني: تحليل النظر أوجه التشابه والاختلاف بين اللغتين.
|
الملخص بالانجليزي |
The comparison is a common linguistic phenomenon characterized by its diverse forms across different languages. In Arabic and Chinese, comparative sentences exhibit significant differences in terms of grammatical structure and word order, making the understanding of their construction a key factor in mastering their use. However, comparative sentences are among the most challenging aspects faced by learners, especially in international educational materials, where they are classified as one of the most difficult topics to learn. For Chinese learners studying Arabic, comparative sentences represent a major challenge but also an intellectually stimulating area of study.
Based on the researcher?s personal experience as a Chinese student learning Arabic, it is observed that comparative sentences in Arabic involve complex grammatical and structural rules, which often lead to errors in their usage during daily communication. These errors affect the accuracy of linguistic expression, highlighting the importance of a comprehensive study of comparative sentences to improve the teaching of Arabic as a foreign language.
The study focuses on marked comparative sentences in Chinese and Arabic, comparing the similarities and differences between the two languages.
The research consists of two chapters:
1. Chapter Two: The concept of comparison, its types, characteristics, and conditions in Arabic and Chinese.
2. Chapter Three: Analytical study of the similarities and differences between the two languages
|
رقم ISN |
8907 |
|
للحصول على الرسالة كملف يرجى تزويد المكتبة برقم ISN
|
|